Ненецкий язык войдет в «Яндекс Переводчик»
Интеграция ненецкого языка в онлайн-переводчик «Яндекс» запланирована на декабрь 2026 года. Для запуска демоверсии необходимо подготовить 100 тысяч параллельных предложений.
25 февраля, 2026, 04:44 0

Работа над включением ненецкого языка в онлайн-переводчик «Яндекс» началась в сентябре 2025 года. Проект реализуется при поддержке правительства Ямало-Ненецкого автономного округа и Национального союза оленеводов в рамках Международного десятилетия языков коренных народов мира.
К декабрю 2026 года разработчикам потребуется передать массив из 100 тысяч параллельных предложений – минимальный объем для демоверсии. На данный момент ямальские эксперты уже перевели 50 тысяч фраз.
Формированием корпуса занимаются учителя ненецкого языка и журналисты округа. Они переводят тексты с русского на ненецкий, охватывая различные темы – от бытовых диалогов до официальных документов.
После передачи материала компания «Яндекс» возьмет на себя техническую реализацию и дальнейшее совершенствование сервиса.
Главный редактор газеты «Няръяна Нгэрм» Марина Яр поделилась: «Каждую неделю я перевожу десятки предложений – от простых бытовых фраз до сложных официальных формулировок. Для меня это шанс сохранить то, что передавалось устно сотни лет. Ведь у каждого, кто не знал или забыл ненецкий, появится возможность открыть телефон и вспомнить слова предков».
Появление ненецкого языка в онлайн-переводчике станет важным инструментом для педагогов школ-интернатов, работающих с детьми-носителями, для сотрудников государственных учреждений и органов власти, а также для применения в правовой сфере, включая документооборот и судебную практику.
Цифровизация ненецкого языка рассматривается не только как технологический шаг, но и как действенная мера сохранения культурной идентичности коренных народов Севера. Интеграция языка в цифровую среду обеспечит его преемственность для будущих поколений.
В настоящее время «Яндекс Переводчик» поддерживает 18 языков народов России, среди которых:
- башкирский, татарский, удмуртский, чувашский, якутский, марийский, горномарийский, тувинский, коми, осетинский
- а также три языка малочисленных народов – мансийский, абазинский, ногайский.
На Ямале ведется системная поддержка родных языков. Школьники Надымского, Приуральского, Пуровского, Тазовского, Шурышкарского, Красноселькупского и Ямальского районов изучают ненецкий, хантыйский, селькупский и коми языки.
Учебные пособия разработаны совместно с ямальскими педагогами, учеными, специалистами Регионального института развития образования ЯНАО и издательством «Просвещение» из Санкт-Петербурга при кураторстве окружного департамента образования.
Ежегодно ямальские школьники демонстрируют высокий уровень владения родными языками. В Северо-Восточной олимпиаде по родным языкам и литературе в 2024-2025 учебном году участвовали 70 учеников из пяти районов округа, 43 из них вышли в финал.
Кроме того, 314 выпускников девятых классов автономного округа в прошлом году выбрали родные языки и литературу для сдачи государственной итоговой аттестации.
Читайте также





















